miércoles, junio 5

El Misterio de la Encarnacion Divina II - El Mantra Gayatri

El Mantra Gayatri de la India,

En toda la India, por todas partes, resuena el canto del Mantra Gayatri desde hace milenios. ¿Por qu√©?¿Qu√© tiene de especial?.

En primer lugar hay que aclarar para los lectores occidentales el significado de la palabra Mantra. Esta palabra es la combinación de otras dos: Manas (mente) y Antra (interior), y se refiere a la internalización y seguimiento profundo de un estado mental o pensamiento.

A veces se ha usado esta término como equivalente a encantamientos, o simplemente la recitación de un himno védico, pero su auténtico sentido es más profundo y místico, porque no es la mera repetición de una palabra, sino la meditación intensa fijando nuestra mente en el significado y fin del mantra.

No obstante esta t√©cnica de la repetici√≥n se convierte a menudo en una pr√°ctica mec√°nica, cuando no supersticiosa, como ocurre con los famosos molinillos de oraci√≥n tibetanos, que contienen oraciones en su interior que supuestamente son “recitadas” y arrojadas al aire con el movimiento giratorio del molinillo. Algo similar ocurre con los famosos rosarios, tanto cristianos como musulmanes. En todos estos casos, la automatizaci√≥n r√≠tmica de la oraci√≥n, ya se trate de “aves mar√≠as”, o de frases sobre la presencia o nombres de Allah, o de molinillos de oraci√≥n tibetanos, o de f√≥rmulas v√©dicas, s√≥lo poseen un valor emocional, tranquilizador, otras veces solamente son exhibiciones externas frente a los dem√°s, que tratan de reafirmar la pertenencia a una determinada secta o religi√≥n.

Conocido es el efecto hipnotizador que posee cualquier palabra repetida. As√≠, por ejemplo, se observa este fen√≥meno en los corredores de Marat√≥n, quienes repiten secuencias num√©ricas, o cuentan el n√ļmero de respiraciones.

De la Divinidad Desconocida, m√°s all√° de cualquier definici√≥n o concepto, lo que los hind√ļes denominan como Parabrahman, o sea “m√°s all√° de Brahma”, surge la Trimurti, la Primera tr√≠ada divina, Brahma Vishnu y Shiva. La famosa s√≠laba OM, tan usada en Oriente, resume en s√≠ misma estos tres aspectos, pues en realidad OM es la abreviaci√≥n del sonido AUM, representando as√≠ a los tres movimientos divinos o logos, y a√ļn m√°s profundamente representa tambi√©n su presencia en el interior del ser humano, o sea su Tr√≠ada espiritual.

Seg√ļn los hind√ļes de este sonido primordial proceden los Vedas, los libros sagrados de la India, y de los Vedas procede el Mantra Gayatri (verso 10.14.16 del Rig-veda) En otros palabras, la vibraci√≥n o sonido primordial de la creaci√≥n, se expres√≥ para los seres humanos en unos textos sagrados, que se expanden m√°s all√° de los 4 Vedas cl√°sicos en otros muchos textos v√©dicos (Upanishads, Puranas, etc.)

Todos estos textos poseen una gran profundidad y sutileza, est√°n plagados de un simbolismo complejo s√≥lo al alcance de los m√°s sabios. No obstante, tambi√©n se derivan de los mismos algunas formas po√©ticas y musicales populares, m√°s accesibles para el com√ļn de los mortales. Este es el caso del Mantra Gayatri, nacido del coraz√≥n mismo de los textos v√©dicos. Sus traducciones han variado a lo largo de los siglos y seg√ļn las distintas sectas hind√ļes, ya que el lenguaje en el que est√° escrito este mantra permite una multitud de interpretaciones simult√°neas, sus versos en s√°nscrito son:

om bur buv√° su√°
tat savit√ļr vareni√°m
bargo devásia dímahi
díio io na prachodáiat

Su traducción para algunos místicos sería la siguiente:

AUM, Sol de Vida,
Destructor de lo sufrimientos
Encarnación de la felicidad que brilla como Sol
La mejor de las elecciones
Divino destructor de los pecados
que impregnas nuestra inteligencia para inspirarse

Si desgranamos sus significados, serían los siguientes:

  • oŠĻÉ - La s√≠laba sagrada o AUM;
  • bhŇęr - La Tierra;
  • bhuvaŠł• - el aire o atm√≥sfera;
  • svaŠł• - El cielo;
  • tat -que, aqu√©l;
  • savitur - de Savitri o el Dios Sol;
  • vareŠĻáyam - el mejor entre todos;
  • bhargaŠł• - el Esplendor;
  • devasya - de los Devas o seres divinos ;
  • dhńęmahi - Que podamos meditar;
  • dhiyaŠł• - con nuestra Inteligencia Superior (Buddhi);
  • yaŠł• - aquel;
  • naŠł• - nuestra;
  • pracodayńĀt: nos guie.

y la traducción sería:

AUM, tierra, aire, cielo, de la Luz Divina (Sol), la más excelente, el esplendor de los seres divinos, que nos guíe y que podamos meditar con nuestra Inteligencia Superior (Buddhi, Sabiduría)

Hay m√ļltiples traducciones de esta oraci√≥n, pero en esencia todas son un clamor del alma dirigido a lo celeste pidiendo s√≥lo una cosa, quiz√°s la m√°s importante para nosotros los seres humanos, que podamos pensar, razonar y meditar, siempre iluminados por la Luz de la Sabidur√≠a, que encarne en nosotros.

Descargar PDF